mercredi 17 novembre 2010

2 novembre 2010, On se chamaille

FR:

Ce matin, j’ai le droit à un réveil brutal. Une place au quai municipal vient de se libérer, si on réussi à se rendre à temps, on pourra y rester pour les prochaines 48 heures. Donc en moins de 1 minute je suis habillé et derrière la barre. Comme j’arrive au quai, où déjà 4 de nos amis sont prêts à nous aider à accoster, je vois un bonhomme me faire des signes comme quoi je ne peux pas rentrer. Je vois alors, en arrière de moi, un bateau moteur à un quai payant démarrer son moteur. En gros, je suis parti depuis 10 minutes, nos amis sont sur le quai à attendre depuis 20 minutes, et lui qui vient d’arriver, que son bateau n’est même pas encore sorti de son slip actuel, pense avoir priorité. Désolé, premier arrivé, premier servi. Quand on lance nos amarres, il tente de les jeter à l’eau. Nos amis jouent doivent jouer du coude. Il finit par comprendre qu’il n’aura pas le dernier mot et quitte en lâchant des insultes qui démontrent son étroitesse d’esprit. Un incident déplorable.

On profite de notre place au quai pour sortir les bicyclettes et aller se promener. En après-midi, on fait plusieurs petits travaux qui sont plus faciles à réaliser par terre.

Vers 16h, on entend des cris; un voilier qui entre vient de perdre sa conduite et se dirige tout droit sur Alraso. On réussit à l’arrêter et on le sécurise temporairement à l’épaule d’Alraso. Ensuite, on utilise des cordes, qu’on va porter avec notre dinghy, pour le déplacer dans son slip. Le capitaine est tellement reconnaissant qu’il vient nous porter une caisse de bière pour nous remercier. On finit la soirée avec un petit party sur le quai avec des gens du coin et tous nos amis.


EN:

This morning, I am awaken brutally. A spot at the municipal dock just freed itself; if we can make it before everybody else, we will be able to stay there for the next 48 hours. So in less than a minute, I am fully dressed and behind the wheel. Just as I arrive at the dock, where 4 of our friends are waiting to help us park the boat, I see a man waving at me that I can’t come in. At that moment, I see a power boat behind me just starting its engine and still tied in his slip. So, I left my anchorage 10 minutes ago, our friends have been waiting on the dock for the past 20 minutes, and that guy who just arrived, who’s boat is not even out of its current slip, thinks he has the priority because he is paying hundreds of dollars in his current slip. Sorry, first come, first served. When we throw our lines, he tries to push them into the water. Our friends have to keep him out of the way. He finally understands that he won’t win this battle. He leaves cussing and swearing. A very deplorable incident.

We use the opportunity to take our bikes out and go around town. In the afternoon, we do many little chores that are easier to do on land.

At around 4 pm, we hear someone creaming; a sailboat entering the marina just lost his steering and is heading straight towards Alraso. We manage to stop the boat and temporarily secure it to Alraso. We then use our dinghy to lead ropes from the boat to the slip, and we slowly pull the boat in its slip. The captain is so glad we were there to help him that he brings us a case of beer to thank us. We end the night with a small party on the dock with people from the area and all of our friends.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire