vendredi 17 septembre 2010

14 septembre 2010, Nos premiers palmiers

FR:

Petite journée aujourd’hui, nous avons franchi les écluses de St-Ours ce matin, éclusage qui nous as couté un bras, 29$ pour le passage et 29$ pour la nuit au quai. Avoir su, on se serait ancré plus loin. Le Richelieu en général est vraiment magnifique. Un de mes amis est venu nous envoyer la main et nous souhaiter bon voyage au niveau de Beloeil. Nous sommes stoppés pour la nuit au niveau du canal de Chambly; à ce temps-ci de l’année, ils ne font que deux éclusages par jour, un à 8h30 et un à 12h30.

En soirée, Suzanne, ma mère, est venue nous porter notre collant qui prouve que nous avons payer notre User Fee pour 2011, collant que nous avions commandé le 1er septembre. Nous en avons profité pour nous faire un dernier petit souper en famille. On t’aime et on s’ennui de toi Suzanne. XOX

Notre position en fin de journée: 45°27.089N 073°17.245W


EN:

Today we had a small day. We crossed St-Ours locks early this morning. It cost us a little fortune to do so, 29$ for the crossing itself and 29$ for the night, if we had known, we would have anchored further. The Richelieu in general is very pretty. One of my friend came to wave at us and wish us a good trip at the height of Beloeil. We are stopped just before Chambly’s canal for the night, as they only open the locks twice a day this time of the year, at 8:30 am and at 12:30 pm.

During the evening, my mom, Suzanne, came to deliver us our User Fee decal for 2011, decal we had ordered on September 1st. We used that occasion to improvise a last diner all together. We love you and me miss you a lot Suzanne. XOX

Our position at the end of the day: 45°27.089N 073°17.245W


Le mont St-Hilaire vu du Richelieu/ Mont St-Hilaire seen from the Richelieu
Nos premiers palmiers / Our first palm trees

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire